.




Pages concernant les relations historiques, religieuses et présentes
entre les Arabes et les Arméniens

  • Les Mille et Une Nuits, Robert Laffont, 1040 pages, Paris 19xx, Traduit par le Dr J.C. Mardrus - Présentation de Marc Fumaroli [Histoire prodigieuse de la Ville d'Airain : pp.781-796]

  • James Russel (Columbia University) "The tale of the bronze city in armenian" University of Penn. - Medieval Armenian Culture Armenian texts and studies N°6 Chico 1984 (Calif) pp.250-261

  • ...In the seventh century of the Hegiria, in the suburb of Bulaq, I transcribed with measured calligraphy, in a language I have forgotten, in an an alphabet I do not know, the seven adventures of Sinbad and the history of the City of Bronze, declares the narrator of Borge's tale "The immortal" Luis Borges, "The Immortal", Labirinths: Selected Stories and Other Writings (New York: New Directions 1964) p.116 - cité au début de l'article de James Russel (1984)

  • en arménien :
    - H. Kurdian, "Badmoutyoun Bghintse Kaghakin", Istanbul 1953 (10 pages) (prévu d'être scanné)
    -
    Boliss 1861 Imprimerie Roupen Kurkdjian (1ère page du livre prévu d'être scanné) - Anassian (prévu d'être scanné) - Pazmaveb 1906, pp.298-299
    - Parouyr Mouradian, Banber Madenatarani, Erévan 1962, N#6, pp 249-262,
    -
    H.N. Mkerdtchian, PatmaBanasiragan Handess, Erévan 1986, II, pp.130-38

La version arménienne du conte de la Ville d'Airain
Henri Laurentie, Revue des Etudes Arméniennes , Paris 1920-21, I, pp 297-302.
_

  • Page 297 _
  • Recherches bibliographiques, scan et mise en page : Nil V. Agopoff_
pp 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302

pp 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302
_ Chapitres arméno-arabisants [(Accueil)] _
[(I)] - [(II)] - [(III)] - [(IV)] - [(V)] - [(VI)] - [(VII)] - [(VIII)] - [(IX)] - [(X)] - [(XI)]
à compléter